ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
vsebydetxorosho
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - vsebydetxorosho
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 2 件中 1 - 2 件目
1
260
原稿の言語
У 2008 році, враховуючи пріоритети акціонерів в...
У 2008 році, враховуючи пріоритети акціонерів в облаÑÑ‚Ñ– Ñталого розвитку: прозоріÑÑ‚ÑŒ діÑльноÑÑ‚Ñ– та Ð²Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†Ð¸Ð¿Ñ–Ð² корпоративного управліннÑ, керівництвом компанії прийнÑто Ñ€Ñ–ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ розробку та Ð²Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑтеми менеджменту Ñоціальної відповідальноÑÑ‚Ñ– згідно вимог міжнародного Ñтандарту SA 8000.
Язык перевода должен быть научным.
翻訳されたドキュメント
In 2008
1